¡ Un nuevo año escolar empieza !
¡Que alegría de volver a vernos todos de nuevo con nuestra querida profesora Ligia !
Michel de Mens se agregó al grupo, ya estuvo aquí antiguamente pero no el año pasado. Por eso Ligia dijo : « el grupo estuvo muy reducido pero resucitó como el ave Fénix » (el mito del ave Fénix, metáfora de la perseverancia). En cuanto a nuestro grupo del año pasado casi todos están presentes; nada de “aves de paso” o “migratorias”.
Sesión dedicada a presentar nuestras actividades o lecturas vacacionales relativas al idioma español.
Mirad en el blog el testimonio de Mireya (Fecha anterior pero todavía vigente): http://hincarloscodos.blogspot.com/2018/11/el-fin-del-fin-de-espana.html y no olvidéis pinchar la foto para disfrutar de todo.
Hablando de Argeles (Francia) llegamos a evocar la retirada de los españoles (1939) y Ligia indicó el periodista Jordi SOLER que escribió “Los Rojos de Ultramar (2004) »; nació en México porque sus padres allí se refugiaron, pero regresó a Barcelona (ciudad de sus padres) en 2003.
La charla fue embellecida por bebidas y pasteles caseros, traídos por Corinne y Bruno que querían festejar sus cumpleaños respectivos.
Actividad del mes de octubre :
La visita de Antonio Ortuño (libro “Olinka”) por fin es anulada por razones familiares. Pero podemos contar con Laura ALCOBA (“Par la forêt”) ; a pesar del libro escrito en francés, el encuentro se desarrollará en español el 15/10/2022 - Festival Belles Latinas : rencontre avec Laura Alcoba
https://www.bm-grenoble.fr/688-agenda.htm?TPL_CODE=TPL_AGENDA&PAR_TPL_IDENTIFIANT=8185
... Hablando de los reportajes repetitivos sobre la muerte de la reina Isabel II del Reino Unido ( (y no Elisabeth, en español) :
En la prensa : « La asistencia de Juan Carlos I al funeral de Isabel II suscita el rechazo de la izquierda española »
Juan Carlos estaba presente por ser “emérito” (= jubilado pero con honores); y además, emparentado con la difunta reina Isabel II, recibió una invitación privada para asistir. Ligia dijó que “estaba con carra de perro”.
Vocabulario
Una suscripción = un abonnement
Estar hasta las narices = en avoir par-dessus la tête (hasta la coronilla)
Izar la bandera en el asta = hisser le drapeau (sur le mât)
Las banderas a media asta = Les drapeaux en berne
¡Chiton! = chut!
¡No hay tutía! = ¡no hay tu tía! = No hay discusión (pas question! oublie ça¡ jamais!)
“lo hice el año de la pera” --> Cuando decimos que algo es del año de la
pera nos estamos refiriendo a que es muy antiguo.
Escuchamos una canción, con ritmo de tango rápido : Sabias palabras de Marcela Ferrari.
Para el próximo martes
Recibimos 3 páginas fotocopiadas. tenemos que hacer los ejercicios de la página 2. Ligia nos enviará la canción.
Michèle D.
No hay comentarios:
Publicar un comentario